Terraillon Activi-T Band Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Santé et hygiène Terraillon Activi-T Band. Terraillon Activi-T Band User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

www.terraillon.comMANUEL D’UTILISATION | USER MANUALNL Handleiding | IT Manuale d’uso | ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung | PT Manual do ut

Page 2

10ENWhen the device is charging the power, the screen will display as the following picture. The power symbol blinks.The screen displays as the follow

Page 3

11INDIEN U HULP WENST, KUNT U TERECHT OP ONZE WEBSITE:http://www.terraillon.comBedankt om te kiezen voor de ACTIVI-T BAND-stappenteller met Bluetooth

Page 4

12De stappenteller koppelen1. Download de app MY TERRAILLON.2. Schakel de Bluetooth-functie op uw smartphone in.3. Open de app MY TERRAILLON.4. M

Page 5 - Distance

13De gegevens bekijkenWanneer het scherm uitgeschakeld is en het toestel voldoende opgeladen is, drukt u op de knop op de Activi-T Band. Op het scherm

Page 6 - La batterie est en charge

14NLTerwijl het toestel oplaadt, verschijnt op het scherm het volgende beeld. Het batterijsymbool knippert.Wanneer op het scherm het volgende beeld ve

Page 7 - Smartphone

15PER MAGGIORI INFORMAZIONI VISITARE IL SITOhttp://www.terraillon.comGrazie per aver scelto il pedometro Terraillon Bluetooth ACTIVI-T BAND.Leggere co

Page 8

16Come associare i dispositivi1. Scaricare l’app MY TERRAILLON.2. Attivare il Bluetooth sul vostro smartphone3. Avviare l’app MY TERRAILLON.4. Cre

Page 9 - Calories burned

17Come visualizzare i datiQuando lo schermo è spento e c’è abbastanza batteria, premere la chiave sull’Activi-T Band e lo schermo mostrerà l’attività

Page 10 - Battery fully recharged

18ITDurante il caricamento, sullo schermo comparirà il seguente simbolo. Il simbolo lampeggerà.La seguente icona comparirà a caricamento completato.Ba

Page 11 - OP ONZE WEBSITE:

19SI NECESITA AYUDA, VISITE LA WEBhttp://www.terraillon.comMuchas gracias por elegir el podómetro con Bluetooth ACTIVI-T BAND de Terraillon.Lea el man

Page 13 - Verbruikte calorieën

20Cómo emparejar los dispositivos1. Descargue la aplicación MY TERRAILLON.2. Active el Bluetooth en su smartphone.3. Abra la aplicación MY TERRAILL

Page 14 - Batterij volledig opgeladen

21Cómo ver la informaciónCon la pantalla apagada, y siempre que tenga batería suciente, pulse el botón de la Activi-T Band. En la pantalla aparecerá

Page 15

22ESMientras el dispositivo se carga, en la pantalla aparecerá la siguiente imagen. El símbolo de la batería parpadeará.Una vez que la batería esté co

Page 16

23WENN SIE WEITERE ANLEITUNGEN BENÖTIGEN, BESUCHEN SIE BITTEhttp://www.terraillon.comVielen Dank, dass Sie sich für das Bluetooth Pedometer ACTIVI-T B

Page 17 - Calorie bruciate

24Wie Sie Geräte koppeln können1. Laden Sie die „MY TERRAILLON“-App herunter.2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone.3. Öffne

Page 18 - Batteria completamente carica

25Wie Sie die Daten ansehen könnenWenn der Bildschirm ausgeschaltet ist und genügend Energie zur Verfügung steht, drücken Sie die Taste auf dem Activi

Page 19

26DEWährend das Gerät aufgeladen wird, erscheint die nachstehende Abbildung auf dem Bildschirm. Das Power-Symbol blinkt.Wenn auf dem Bildschirm die fo

Page 20

27CASO NECESSITE DE AJUDA, CONSULTEhttp://www.terraillon.comObrigado por escolher o pedómetro Bluetooth ACTIVI-T BAND da Terraillon.Leia todo o manual

Page 21 - Distancia

28Como sincronizar1. Descarregue a aplicação MY TERRAILLON.2. Ligue o Bluetooth no seu smartphone.3. Abra a aplicação MY TERRAILLON.4. Registe-se

Page 22 - Batería cargada al 100 %

29Como visualizar os dadosQuando o ecrã estiver desligado, e se existir energia suciente, prima o botão da Activi-T Band e o ecrã irá apresentar a ac

Page 23 - BESUCHEN SIE BITTE

3SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE, RENDEZ-VOUS SURhttp://www.terraillon.comMerci d’avoir choisi le podomètre Bluetooth ACTIVI-T BAND de Terraillon.Nous vous

Page 24

30PTQuando o dispositivo estiver a ser carregado, o ecrã irá apresentar a imagem seguinte. O símbolo de potência pisca.Se o ecrã apresentar a imagem s

Page 25 - Verbrannte Kalorien

31iPhone is registered trademark of Apple Inc.Android is a trademark of Google Inc.Other trademarks and trade names are those of their respective owne

Page 26 - Batterie wird geladen

Terraillon SAS France & Headquarters1, rue Ernest Gouin78290 Croissy-sur-Seine - FranceService Consommateurs : 0 826 88 1789serviceconsommateurs@t

Page 27

4Synchronisation de l’appareil1. Téléchargez l’application MY TERRAILLON.2. Activez le mode Bluetooth sur votre smartphone.3. Lancez l’application

Page 28

5Comment visualiser les donnéesSi l’écran est éteint et qu’il reste sufsamment de batterie, appuyez sur la touche de l’Activi-T Band. L’écra

Page 29 - Distância

6FRSi la batterie de l’appareil est en charge, l’écran afchera l’image suivante. Le symbole de l’alimentation clignote.Lorsque l’écran af

Page 30 - Bateria em carregamento

7IF YOU NEED HELP, PLEASE VISIThttp://www.terraillon.comThank you very much for selecting the Terraillon Bluetooth Pedometer ACTIVI-T BAND.Please do r

Page 31

8How to pair up1. Download the MY TERRAILLON app.2. Turn on Bluetooth on your smartphone.3. Open the MY TERRAILLON app.4. Sign in or create an acc

Page 32

9How to view the dataWhen the screen is off, and there is enough power, press the key on the Activi-T Band, the screen will display your activity achi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire